• Bohókás Mikulás
    Mikulás
    • Bohókás Mikulás

    Bohókás Mikulás

    Szerintem így néz ki, amikor a Mikulás pizsamában korcsolyázik, és megfeledkezik arról, hogy Rudolfnak sem szőrös a talpa gyárilag.

    Ezért az ő mosolya nem feltétlenül őszinte. :o)

    Mivel ma Mikulás napja van, a szokásos egy Adventi meglepetést a Mikulás kipótolta még néhány olyan versecskével, amiről nekem az jut eszembe, hogyan vártam kicsi Andiként minden decemberben. :o)

    Mi tagadás, ismer! :o)

    Én bizony most is kikészítettem a csizmácskát az ablakba! :o)

    Reggel elsőként az egyik kedvencem üdvözölt, a Száncsengő, amit pici Andiként mindig óóóriási beleéléssel tudtam mondogatni szánkózás közben. :o)

    Weöres Sándor: Száncsengő

    Éj-mélyből fölzengő
    — Csing-ling-ling — száncsengő.
    Száncsengő — csing-ling-ling —
    Tél öblén halkan ring.
    Földobban két nagy ló
    — Kop-kop-kop — nyolc patkó.
    Nyolc patkó — kop-kop-kop —
    Csönd-zsákból hangot lop.
    Szétmálló hangerdő
    — Csing-ling-ling — száncsengő.
    Száncsengő — csing-ling-ling —
    Tél öblén távol ring.

    Weöres Sándor: Suttog a fenyves

    Suttog a fenyves, zöld erdő,
    Télapó is már eljő.
    Csendül a fürge száncsengő,
    Véget ér az esztendő.
    Tél szele hóval, faggyal jő,
    Elkel most a nagykendő.
    Libben a tarka nagykendő,
    Húzza-rázza hűs szellő.
    Suttog a fenyves, zöld erdő,
    Rászitál a hófelhő.
    Végire jár az esztendő,
    Cseng a fürge száncsengő.

     

    Hull a hó

    Hull a hó, hull a hó, mesebeli álom,
    Télapó zúzmarát fújdogál az ágon.
    A kis nyúl didereg, megbújik a földön:
    „Nem baj, ha hull a hó, csak vadász ne jöjjön!”
    Parányi ökörszem kuporog az ágon,
    Vidáman csipogja: „Süt még nap a nyáron!”

    Télapó itt van

    Télapó itt van,
    Hó a subája,
    Jég a cipője,
    Leng a szakálla,
    Zsák, zsák, teli zsák,
    Piros alma, aranyág.
    Két szarvas húzta,
    Szán repítette,
    Gömbölyű zsákját
    Száz fele vitte.
    Zsák, zsák, teli zsák,
    Piros alma, aranyág.

    Trackback from your site.

    Szeidl Andrea